Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Y me he quedado con la voz de esa sirena -la voz apenas- como se quedan los marinos oyendo el mar desde la arena.
“El primer día de travesía Matthieu se dio cuenta de algo que le supuso una verdadera revelación: el sonido del mar igualaba al silencio. Por muy estruendoso que pudiera llegar a ser incitaba a pensar, a sentir, a crear. A cada momento el agua se arqueaba como para embestir, y a veces culminaba el ataque y se deshacía en siseos de espuma, mientras que otras se tranquilizaba y volvía a fundirse en la masa inmensa en cuyo interior todo eran murmullos de algas y miradas de peces que se acercaban al barco con enérgicas sacudidas de la cola.
El mar era silencio. Matthieu pellizcaba un par de cuerdas del violín y respiraba hondo. Tenía la sensación de que, para componer una nueva pieza, le bastaba con estirar el brazo y alcanzar las notas que ya estaban allí, esperándole desde el soplo divino al principio de los tiempos, aquel que llegó cargado de toda la música pasada y futura.”
Fragmento de “El Compositor de Tormentas”
¿Quién no tomará pluma, ante la luna de hoy?
Uejima Onitsura
Habiendo mirado fijamente a la luna, yo parto de esta vida con una bendición.
K. No Chivo
Flores en primavera, la luna en otoño, una brisa fresca en verano, nieve en invierno. Si tu mente no está ocupada de cosas innecesarias, ésta es la mejor estación de tu vida.
Wu Men Kuan
Me desprendo del abrazo, salgo a la calle. En el cielo, ya clareando, se dibuja, finita, la luna. La luna tiene dos noches de edad. Yo, una.
Eduardo Galeano
Yo aquí vine a los límites / en donde no hay que decir nada, / todo se aprende con tiempo y océano, / y volvía la luna, / sus líneas plateadas / y cada vez se rompía la sombra / con un golpe de ola / y cada día en el balcón del mar / abre las alas, nace el fuego / y todo sigue azul como mañana.
Pablo Neruda
En el majestuoso conjunto de la creación, nada hay que me conmueva tan hondamente, que acaricie mi espíritu y dé vuelo desusado a mi fantasía como la luz apacible y desmayada de la luna.
Gustavo Adolfo Bécquer
Hay tanta soledad en ese oro.
La luna de las noches no es la luna
que vio el primer Adán. Los largos siglos
de la vigilia humana la han colmado
de antiguo llanto. Mírala. Es tu espejo.
Jorge Luis Borges.
13 comentarios:
Hermosa... Bellísima composición integrada chicas... Juntas impresionan muy bien. Los sentidos conmovidos, todos...
Un beso muy grande.-
¿Ves? Ya no soy el único en escribirte poemas de agradecimiento. Si es que a este paso, tendremos que publicar una antología. La titularemos: "Poemas a Ana, nuestra Musa Oceánica".
Estoy muy contento asistiendo a esta bonita conexión. Como dice el refrán inglés: "A cruel darkness or a beautiful dawn. You're reaping now, just what you sown".
P.S. (Me lo acabo de inventar...)
El anterior para ti. Y este para Marina.
http://www.youtube.com/watch?v=2DUXVAg7oWg
Gracias sirena por publicarlo. Te quiero mucho, cuídate. Un abrazo enorme.
Vaya viajecitos que te pegas Sirena. Esta vez nada más y nada menos que hasta Lima, a casa de la aprendiza de Sirena Yahaira.
Debes acabar exhausta. Seguramente utilizarás voluntariosos delfines que te ayuden en tu reparto de cofres “sirénidos”, porque si no, no lo entiendo.
Eres capaz de recorrerte todos los mares en un abrir y cerrar de ojos. Has ido desde el Mediterráneo al Cantábrico, has vuelto al Mediterráneo, luego un paseo hasta el Atlántico para adentrarte hasta el Golfo de México, vuelta al Mediterráneo, un pequeño descanso y al Pacífico. Y ahora disfrutas de un merecido descanso otra vez en tu tranquila y calida playa Valenciana.
“Allende los mares… viaja una bondadosa Sirena”,
y todos contentos.
Gracias, Lili: me gusta mucho compartir todo este intercambio de regalos contigo. Estoy como una niña en la noche de los Reyes Magos.
Elio: la idea de la antología me parece genial. Lo del título habría que revisarlo. Aunque con esa inventiva tuya, seguro que encontrarás el apropiado en su momento. Y como eres tan polivalente, incluso me lo podrías traducir al inglés.
Aunque casi mejor que lo dejemos en español. Después de leer tu última traducción del video sobre cómo amar al cangrejo (o sea, a ti), me he dado cuenta de que te pasa con las traducciones lo que a mí con las recetas de cocina: somos incapaces de seguirlas al pie de la letra...
Gracias por los videos. No sabía que V.M. (otro cáncer) tenía una canción de sirenas. Muy bonita. Me la quedo para mi colección (con permiso del cangrejo amoroso)
Yahaira: pero cómo no lo iba a publicar? Me encanta. Muchos besos.
Meridio: Sabes que me pasaría la vida viajando y nadando. No me canso para nada, te lo aseguro.
Es verdad que envié a un delfín escoltando el tesoro, pero me temo que no va a volver. Yahaira lo ha transformado en amuleto gracias al ritual que le envié y ahora permanecerá siempre a su lado. Son listos los delfines...
Yahaira será aprendiz de Sirena, pero es una maestra aventajada en más de un arte...
Esta es la irlandesa Lisa Hannigan; fue vocalista de Damien Rice hasta 2007. Creo que está mejor por libre sin ese tonto importancioso. Aquí aparece en una historia muy original, contada en forma de libro troquelado. A ver si os gusta.
http://vimeo.com/2814124?pg=embed&sec=
Y esto es "Tamarama Beach", Sydney, Australia. La playa de las hormiguitas de dos patas.
http://vimeo.com/1785993?pg=embed&sec=
Y esto, es aún mejor...
http://vimeo.com/2482776
Oye, qué descubrimiento Lisa Hannigan! No la conocía.
Se nota que sabes lo que me gusta.
Gracias.
Publicar un comentario