jueves, 5 de marzo de 2009

Para nostálgic@s...



Siguiendo con el tema primaveral, un regalito para nostálgicos... en su idioma original.

In einem unbekannten Land
vor gar nicht allzu langer Zeit
war eine Biene sehr bekannt
von der sprach alles weit und breit
Und diese Biene, die ich meine, nennt sich Maja
kleine, freche, schlaue Biene Maja
Maja fliegt durch ihre Welt
zeigt uns das was ihr gefällt
Wir treffen heute unsere Freundin Biene Maja
diese kleine, freche Biene Maja
Maja, alle lieben Maja!
Maja, erzähle uns von dir.

Wenn ich an einem schönen Tag
durch eine Blumenwiese geh'
und kleine Bienen fliegen seh'
denk' ich an eine, die ich mag
Und diese Biene, die ich meine, nennt sich Maja
kleine, freche, schlaue Biene Maja
Maja fliegt durch ihre Welt
zeigt uns das was ihr gefällt
Wir treffen heute unsre Freundin Biene Maja
diese kleine, freche Biene Maja
Maja, alle lieben Maja!
Maja, erzähle uns von dir.

3 comentarios:

Carpe Diem dijo...

Ayyy!! Como me acuerdo. Que bien suena en alemán.
Qué suerte, curso gratuito.
Los sábados comíamos muy rápido para sentarnos en el sofá y disfrutar de sus aventuras. Uno de mis personajes favoritos era Flip. Aleoooop!!
Williiiii!

Por cierto, será también Cáncer?

Elio Milay dijo...

El autor de la canción es el maravilloso compositor checo Karel Svoboda. Te dejo dos enlaces distintos a la melodía suya que prefiero:

http://www.youtube.com/watch?v=AzCygWJD4Og

http://www.youtube.com/watch?v=m7CJ8_8jxp8

----------------------------------


Karel Svoboda (Praga, 19 de diciembre de 1938 — 28 de enero de 2007) fue un compositor de música checo. Fue el creador de la melodía de La abeja Maya.

Nació el 19 de diciembre de 1938 en Praga, Checoslovaquia (actualmente República Checa). Su infancia estuvo marcada por la Segunda Guerra Mundial.

Al llegar al poder el comunismo en la antigua Checoslovaquia, a su padre le quitaron el negocio de sastre que tenía y la familia se hundió en la miseria. Aún así su madre le pudo comprar un piano a Karel para que hiciese sus primeros pinitos en la música.

Conocido como El rey del pop checo, escribió más de 80 canciones para el cantante Karel Gott. En 1993 se dedicó exclusivamente a las melodías para cine y teatro. El ex presidente checo Václav Havel es un reconocido fan del compositor.

Se suicida el 28 de enero de 2007 a los 68 años de edad en su domicilio.

---------------------------------------

Karel Svoboda (* 19. Dezember 1938 in Prag; † 28. Januar 2007 in Jevany) war ein tschechischer Komponist.

Svoboda studierte zunächst Zahnmedizin und wurde in den 1950er-Jahren Mitglied der populären tschechischen Rockband Mefisto. Er komponierte Filmmusiken, Stücke für die Laterna Magica in Prag und Titel für viele populäre tschechische Sänger, darunter Schlager für Karel Gott, Václav Neckář, Helena Vondráčková oder Marta Kubišová. In Deutschland wurde er vor allem bekannt mit dem für Karel Gott geschriebenen Lied der Biene Maja, dem Titellied der gleichnamigen Zeichentrickserie.

Karel Svoboda erhielt in Tschechien die diamantene Schallplatte für insgesamt mehr als zehn Millionen verkaufte Tonträger.

Er hatte wiederholt mit Schicksalsschlägen zu kämpfen: 1992 starb Svobodas erste Ehefrau Hana Bohatová, die er 1969 geheiratet hatte, an Krebs, und im Jahr 2000 seine damals vierjährige Tochter Klara aus zweiter Ehe an Leukämie. Svoboda selbst überlebte 2002 nur knapp einen Verkehrsunfall.

Am 28. Januar 2007 wurde der zu diesem Zeitpunkt 68-jährige Svoboda im Garten seines Hauses von seiner zweiten Frau Vendula tot aufgefunden. Wie die Polizei später bekanntgab, hatte er sich selbst erschossen. Er hinterließ neben seiner Frau seinen knapp zweijährigen Sohn Jakub sowie zwei erwachsene Kinder aus erster Ehe.

Elio Milay dijo...

Aquí te dejo una canción que quizá conoces. Ganó el Festival de Eurovision en abril de 1982. La cantante es Nicole y la canción "Ein bisschen Frieden". Fue número 1 en Alemania durante 5 semanas y llegó a numero 1 en Inglaterra también por aquella época.

http://www.youtube.com/watch?v=R-PfGXBmoTI&feature=related

Este enlace es una versión de 2005, con letra mezclada entre alemán, inglés y francés.

http://www.youtube.com/watch?v=bovNWURrNhs&feature=related

Y este otro enlace es a la actuación original en Eurovision. La letra en alemán me la pido para ir a mi isla desierta. Habría que habérsela cantado a Hitler cuando era pequeño, a ver si le entraba en la cabeza de chorlito.